Songtext: Weihnachtslieder
❤️ Click here: Eine muh eine mäh eine täterätätä text
Drei der fünf Strophen bei Lindemann werden vom Refrain gefüllt, der nun aber tatsächlich auf einem genialen Einfall beruht. Und pustet, prustet — dann zeigt uns der Weihnachtsmann: Eine Muh, eine Mäh, eine Täterätätä, eine Tute, eine Rute, eine Hopp-hopp-hopp-hopp, eine Diedeldadeldum, eine Wau-wau-wau, ratatsching-daderatabum. Dabei muss es sich nicht um Interpretationen im engeren Sinne handeln, willkommen sind beispielsweise ebenso Beiträge zur Rezeptions- oder Entstehungsgeschichte eines Songs.
Wenn der Schnee zu Berg sich türmt, Wenn es draußen friert und stürmt, Um die Weihnachtslichter Fröhliche Gesichter, Alle Stuben blitzeblank, Denn es kommt mit Poltergang, Durch die Luft, die kalte, Ruprecht an, der alte. Jahrhunderts mit neueren Produktionen, so fällt auf, dass die älteren Aufnahme mit Künstlern wie Robert Steidl, Rudi Schuricke, Willy Schneider oder Marita Gründgens, aber auch Peter Alexander und Michael Schanze sich an den Originaltext: Kommt, Kinder, seht euch satt, was er für Schätze hat: gehalten haben, während diese Zeilen heutzutage immer öfter ausgetauscht werden gegen: Außer Kuchenzeug, bringt noch der Gute euch: so beispielsweise bei Michele und Wolfgang Petri. We are excited to have launched and we are full of exciting ideas we would like to implement.
Eine Muh, eine Mäh (Wenn der Weihnachtsbaum uns lacht) - Und außer Kuchenzeug, Bringt noch der Gute Euch: Eine Muh, eine Mäh, eine Täterätätä Eine Tute, eine Rute, eine Hopp-hopp-hopp-hopp, Eine Diedeldadeldum, eine Wau-wau-wau, Ratatsching-daderatabum.
Wenn der Weihnachtsbaum uns lacht, wenn die Glocke bim-bam macht, kommt auf leisen Sohlen, Ruprecht an verstohlen. Zieht mit vollen Säcken ein, bringt uns Bäcker-Leckerein und packt unter Lachen aus die schönsten Sachen. Kommt, Kinder, seht euch satt, was er für Schätze hat: Eine Muh, eine Mäh, eine Täterätätä, eine Tute, eine Rute, eine Hopp-hopp-hopp-hopp, eine Diedeldadeldum, eine Wau-wau-wau, ratatsching-daderatabum. Wenn der Schnee zum Berg sich türmt, wenn es draußen friert und stürmt, um die Weihnachtslichter fröhliche Gesichter. Alle Stuben blitzeblank, denn es kommt mit Poltergang durch die Luft, die kalte, Ruprecht an, der alte. Und pustet, prustet — dann zeigt uns der Weihnachtsmann: Eine Muh, eine Mäh, eine Täterätätä, eine Tute, eine Rute, eine Hopp-hopp-hopp-hopp, eine Diedeldadeldum, eine Wau-wau-wau, ratatsching-daderatabum. Eine Muh, eine Mäh ist ein fröhliches Weihnachtslied von Wilhelm Lindemann, das 1914 unter dem Titel Der Weihnachtsmann kommt erstmals im Druck erschien. Dabei klingt Eine Muh, eine Mäh alles andere als weihnachtlich in unseren deutschen Ohren. Denn in diesem unserem Lande hat Weihnachten feierlich zu sein. Weihnachtslieder kommen getragen bis langweilig daher, auch wenn es einige flotte Advents- und Weihnachtslieder gibt. Traditionell ist das deutsche Weihnachtslied eher stilvoll, getragen und feierlich vgl. Im Gegensatz zu anderen Weihnachtsklassikern adressiert Der Weihnachtsmann kommt nicht nur Kinder, sondern bedient eine muh eine mäh eine täterätätä text deren Sprache. Die Geschenke, die der Eine muh eine mäh eine täterätätä text bringt, werden nicht konkret benannt, sondern onomatopoetisch charakterisiert, wie Sprachwissenschaftler es nennen. Lustig klingt es allemal - und auch heutige Kinder können damit überraschend viel anfangen. Ein Bruch mit dem artigen, traditionellen Weihnachtslied ist es allemal, auch wenn es bereits im 18. So beispielsweise Karl Friedrich Splittegarbs 1795 oderin dem Hoffmann von Fallersleben alle mögliche Geschenke, meist kriegerischer Art, aufzählt. Doch erst Wilhelm Lindemann machte daraus ein wirklich lustiges und Kind gerechtes Weihnachtslied, dass auch erwachsene begeistert. Mit Kindersprache zum Erfolg Auffallend ist auch, dass Eine Müh, eine Mäh mit zwei Strophen auskommt, die fast schon zum Rahmen für den alles überragenden Refrain verkommen. Die Strophen erzählen von Ruprecht, der mit einem Sack voller Geschenke kommt. Dabei malt der Text das typisch bürgerliche Erscheinungsbild des Weihnachtsfests aus und lässt kaum ein gängiges Winter- und Weihnachtsstuben-Klischee aus. Doch gerade diese geben einen hervorragenden Hintergrund ab für das nachfolgende Kontrastprogramm des Refrains. Das Weihnachtslied Der Weihnachtsmann kommt wurde häufig von namhaften Künstlern interpretiert. Zu den neueren Aufnahmen gehören u. Michele 2000 und Wolfgang Petry, der Eine Muh, eine Mäh 1998 in seinen typisch rockigen Gitarrensound packte. Vergleicht man die Aufnahmen aus der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts mit neueren Produktionen, so fällt auf, dass die älteren Aufnahme mit Künstlern wie Robert Steidl, Rudi Schuricke, Willy Schneider oder Marita Gründgens, aber auch Peter Alexander und Michael Schanze sich an den Originaltext: Kommt, Kinder, seht euch satt, was er für Schätze hat: gehalten haben, während diese Zeilen heutzutage immer öfter ausgetauscht werden gegen: Außer Kuchenzeug, bringt noch der Gute euch: so beispielsweise bei Michele und Wolfgang Petri. Es scheint als passe die etwas altbacken anmutende Formulierung nicht mehr in das Spaßformat der heutigen Hörerschaft. Dem Gute-Laune-Lied tut dies keinen Abbruch: Der Weihnachtsmann kommt ist bis heute ein Grund für jung und alt, fröhlich mit anzustimmen: Eine Muh, eine Mäh, eine Täterätätä… Tom Borg, 13.
Eine Muh, eine Mäh - Singen, Tanzen und Bewegen
However we need your help and input in helping us get there. Drei der fünf Strophen bei Lindemann werden vom Refrain gefüllt, der nun aber tatsächlich auf einem genialen Einfall beruht. Eines davon stammt aus der Feder des 1882 in Berlin geborenen Sängers, Musikers, Dichters und Schlagerkomponisten Wilhelm Lindemann alias Fritze Bollmann, vgl. Und außer Kuchenzeug, Bringt noch der Gute Euch: Eine Muh, eine Mäh, eine Täterätätä Eine Tute, eine Rute, eine Hopp-hopp-hopp-hopp, Eine Diedeldadeldum, eine Wau-wau-wau, Ratatsching-daderatabum. Eine Muh, eine Mäh, Eine Täterätätä, Eine Tute, eine Rute, Eine Hopp-hopp-hopp-hopp, Eine Diedeldadeldum, Eine Wau-wau-wau, Ratatsching-daderatabum.